3.03.2017
PADRE PIERINO: La humildad es el fundamento de la vida espiritual, por esto siempre está debajo de la construcción. En lo escondido expresa su poder excepcional para sostener en el tiempo y en la eternidad la exaltación hacia el Cielo de todo edificio espiritual.
L’umiltà è il fondamento della vita spirituale, per questo è sempre sotto la costruzione. Nel nascondimento esprime la sua potenza eccezionale a sostenere nel tempo e nell’eternità l’esaltazione verso il Cielo di ogni edificio spirituale.
4.03.2017
PADRE PIERINO: La humildad, sin esconderse, no es verdadera. Así como la semilla para la planta y los fundamentos para el edificio deben estar siempre escondidos bajo tierra, así la humildad: si no está escondida no es verdadera.
L’umiltà, senza il nascondimento, non è vera. Come il seme per la pianta e le fondamenta dell’edificio devono essere sempre nascoste sotto terra, così l’umiltà: se non è nascosta non è vera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario