LA PRESENCIA DE DIOS EN MEDIO DE LA HISTORIA DEL HOMBRE.



A lo largo de la historia, Dios ha hablado a los hombres de muchas maneras, hoy nos ha hablado por medio de Jesucristo. Él se hace hoy presente en medio de su Iglesia, la Iglesia que él ha querido fundar. Cristo, única promesa de felicidad, se hace presente en la realidad de cada día, en cada hombre y en cada acontecimiento.

Por ello, este blog lo que pretende es reconocer a través de los hechos en la Iglesia, la presencia de Dios en medio de su Pueblo.

domingo, 10 de septiembre de 2017

Pensamientos

3.09.2017

 

PADRE PIERINO: El amor al Señor induce a rezar; la razón reflexiona para tardar en rezar; las tareas hacen descuidar la oración y la mundanidad la hace saltar.

 

L’amore al Signore induce a pregare; la ragione riflette per tardare a pregare; gli impegni fanno trascurare la preghiera e la mondanità la fa saltare.

 

PADRE PÍO:

 

Jesús quiere agitarte, sacudirte, moverte y cribarte como al trigo, para que tu espíritu alcance la limpieza y pureza que él desea. ¿Acaso se podría guardar el trigo en el granero si no está limpio de toda clase de cizaña o de paja? ¿Puede acaso el lino conservarse en el cajón del dueño si antes no se ha vuelto cándido? Y así debe ser también en el alma elegida.

Comprendo que parezca que las tentaciones más bien manchan que purifican el espíritu; pero, de ningún modo es así. Escuchemos cuál es el lenguaje de los santos en relación a esto; y a ti te baste saber lo que dice el gran san Francisco de Sales, que las tentaciones son como el jabón que, desparramado sobre la ropa, parece ensuciarla, pero en verdad la limpia.

 (11 de abril de 1914, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 68)

4.09.2017

 

PADRE PIERINO: Si Jesús dijo rezar siempre, es cierto que la oración no cansa.  Si te cansa, es signo que no rezas siempre.

 

Se Gesù ha detto di pregare sempre, è certo che la preghiera non stanca. Se ti stanca, è segno che non preghi sempre.

 

PADRE PÍO:

 

No te deben atemorizar las innumerables tentaciones que te asaltan de continuo, pues el Espíritu Santo anuncia al alma devota que, si se decide a avanzar por los caminos de Dios, debe disponerse y prepararse para la tentación. Por eso, ¡ánimo!, que la prueba cierta e infalible de la elección de un alma para su perfección es la tentación, en la que la pobrecita será puesta como signo de contradicción en medio de la tempestad. Que nos anime a soportar la dificultad la vida de todos los santos, que no estuvieron libres de esta prueba.

La tentación no respeta a ningún elegido. Ni siquiera respetó al apóstol de las gentes, que, después de haber sido arrebatado en vida al paraíso, fue tal la prueba a la que se vio sometido, que satanás llegó a abofetearlo. ¡Dios mío!, ¡¿quién podrá leer aquellas páginas sin sentir que se le hiela la sangre en las venas?! ¡Cuántas lágrimas, cuántos suspiros, cuántos gemidos, cuántas súplicas, no elevaba este santo apóstol, pidiendo al Señor que retirara de él esta dolorosísima prueba! ¿Y cuál fue la respuesta de Jesús? No otra sino ésta: «Te basta mi gracia... », «la virtud se perfecciona en la enfermedad, en la prueba».

(4 de septiembre de 1916, a María Gargani – Ep. III, p. 241)

 

5.09.2017

 

PADRE PIERINO: La oración invoca a Jesús para que esté a tu lado y Él nunca te puede cansar, así como en el Cielo los Ángeles y los Santos nunca se cansan de estar con Jesús.

 

La preghiera invoca Gesù perché stia al tuo fianco ed Egli non ti può mai stancare, come in Cielo gli Angeli e i Santi non si stancano mai di stare con Gesù.

 

PADRE PÍO:

 

¡Ánimo! Jesús, por medio de quien ha elegido por tu guía, también a ti te dirige la misma voz que hizo oír a san Pablo. Combate como valiente y obtendrás el premio de las almas fuertes. No te abandones nunca a ti misma. En los momentos en los que la lucha es más dura y el abatimiento más fuerte, recurre a la oración; confía en Dios y no sucumbirás nunca a la tentación. Has de saber que, si el Señor te pone a prueba, nunca permitirá que ésta sea superior a tus fuerzas. Si te desprecia el mundo, alégrate, porque el primer odio lo soportó el autor de la vida, el divino Maestro. Si vives atribulada y afligida por toda clase de privaciones, de tentaciones y de pruebas por parte del demonio y de sus secuaces, levanta la mirada a lo alto, anímate; el Señor está contigo y no hay lugar para el temor.

El enemigo te hace la guerra, pero nunca podrá morderte. Lucha como valiente; lucha siempre contra los apetitos de la carne, contra las vanidades del mundo, contra las seducciones del oro y de los honores, con los que el demonio te tienta de continuo. Es cierto que el combate es terrible y penosa la lucha; pero, ¡arriba los corazones!; ten fija la mirada en lo alto; que te estimulen el mérito del triunfo, el consuelo inefable, la gloria inmortal que con esto damos a Dios.

(4 de septiembre de 1916, a María Gargani – Ep. III, p. 241)

 

6.09.2017

 

PADRE PIERINO: Quien ha rezado mucho y bien nunca puede cansarse, porque ha tenido experiencia de la comunión con Dios, que es la fuerza infinita.

 

Chi ha pregato molto e bene non può stancarsi mai, perché ha avuto esperienza della comunione con Dio, che è la forza infinita.

 

PADRE PÍO:

 

Mi estado actual, padre mío, deja mucho que desear; me siento muy abatido. Veo que las cruces se suman a las cruces, los dolores a los dolores, y no podría tenerme en pie si la inmediata intervención del Padre del cielo no me sostuviera con su brazo omnipotente.

Al malestar físico se van añadiendo las duras luchas del espíritu. Nubes oscurísimas son cada día más densas en el cielo de mi pobre alma. Jesús está siempre conmigo, es cierto; pero ¡qué dolorosa, padre mío, es la prueba que somete al alma al peligro de ofender al esposo divino! Pero, ¡viva siempre Dios! La esperanza de vencer y salir victorioso y la decisión de seguir combatiendo no se me debilitan nunca.

(7 de septiembre de 1914, al P. Agustín de San Marco in Lamis – Ep. I, p. 582)

7.09.2017

 

PADRE PIERINO: La Eucaristía es alimento de la vida divina.  Entre más crees en el alimento divino mucho más crees en tu vida divina

 

L’Eucaristia è cibo della vita divina. Tanto credi al cibo divino quanto credi alla tua vita divina.

 

PADRE PÍO:

 

Sean dadas infinitas gracias al piadoso Jesús por haber enjugado las lágrimas de su Iglesia y haber consolado la viudedad de ésta enviándole su jefe, y porque todo se ha desarrollado según el corazón de Dios. Deseemos al nuevo pontífice que sea de verdad un digno sucesor del gran papa que ha sido Pío X. Alma verdaderamente noble y santa, que Roma nunca tuvo otra igual.

Hombre del pueblo, nunca disimuló su condición humilde. Fue en verdad el pastor supremamente bueno, el rey extremadamente pacífico, el dulce y misericordioso Jesús en la tierra. Oh, nosotros recordaremos al pontífice bueno, más por tener un intercesor ante el Altísimo que para elevar al cielo nuestra plegaria fervorosa por el descanso eterno de su alma santa.

Él ha sido la primera, mayor y más inocente víctima de la guerra fratricida que nos ensordece con armas y soldados, y que llena de terror a Europa entera. No pudo resistir más el desencadenamiento de la temible tempestad; y su corazón, que había sido durante toda su vida fuente de un apostolado de paz para todo el mundo, se rompió en un estallido de dolor.

No hay duda de que él se ha ido de este mundo únicamente por el gran amor que le abrasaba el pecho.

Oremos, padre mío, por el cese de las hostilidades; desarmemos el brazo del divino juez, justamente airado contra las naciones, que nada quieren saber de la ley de amor.

(7 de septiembre de 1914, al P. Agustín de San Marco in Lamis – Ep. I, p. 582)








domingo, 3 de septiembre de 2017

Pensamientos

1.09.2017

 
PADRE PIERINO: Vivamos el mes de setiembre delante de Jesús Crucificado, de la Dolorosa y de la Virgen del Pueblo, de los Arcángeles Miguel, Gabriel y Rafael, de San Francisco, de nuestro querido Padre Pío y de los santos mártires Genaro, Cósimo y Damián.

 

Viviamo il mese di settembre dinanzi a Gesù Crocifisso, all’Addolorata e alla madonna del Popolo, agli Arcangeli Michele, Gabriele e Raffaele, a San Francesco, al nostro caro Padre Pio e ai santi martiri Gennaro, Cosimo e Damiano.

 

PADRE PÍO:

 

Abandona lo que el enemigo insistentemente va soplando a tu alma, queriendo hacerte creer que estás muy cerca de perderte. Desprecia esas maliciosas insinuaciones y vive tranquila, porque el Señor está todavía mucho más contigo en las tribulaciones. También la sagrada escritura nos asegura que un alma atribulada está unida a su Dios: «Con ella estoy, dice Dios, en las tribulaciones». Ánimo, pues, y no temas, porque es también cierto que el alma que teme perderse no se pierde, y que la que combate mirando a Dios, cantará victoria, entonará el himno del triunfo. No hay motivo para asustarse, mi Raffaelina, pues el Padre del cielo nos ha prometido la ayuda necesaria para no ser vencidos por las tentaciones.

(10 de abril de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 393)

2.09.2017

 

PADRE PIERINO: En cada decisión reza, reza mucho, porque no tardará la luz del Señor, para hacer con santa valentía lo que es justo.

 

In ogni decisione prega, prega molto, perché non tarderà la luce del Signore, per fare con santo coraggio ciò che è giusto.

 

PADRE PÍO:

 

Cuando el enemigo quiera abrir una brecha en tu corazón para tomarlo por asalto con ese temor del pasado, piensa que el pasado ya quedó perdido en el océano de la bondad del cielo; y, por tanto, concéntrate en el presente, en el que Jesús está contigo y te ama; piensa en el futuro, cuando Jesús recompensará tu fidelidad y resignación o, mejor, todas aquellas gracias que él te ha regalado y te regala de continuo, de las que tú ciertamente no has abusado nunca maliciosamente. Por tanto, querría rogarte que, en cuanto te sea posible (porque a lo imposible nadie está obligado), depongas todo temor y mantengas siempre la confianza, la fe, el amor.

Decía la virgen sor Teresa del Niño Jesús: «¡Nosotros seremos juzgados por el amor!». ¿Entonces?... Amemos a Jesús. Dejemos que él actúe en nosotros como más le agrade, sabiendo que sus actuaciones están orientadas siempre a su mayor gloria y a nuestra mayor santificación.

(8 de octubre de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 509)

 

2.09.2017

 

PADRE PIERINO: En cada decisión reza, reza mucho, porque no tardará la luz del Señor, para hacer con santa valentía lo que es justo.

 

In ogni decisione prega, prega molto, perché non tarderà la luce del Signore, per fare con santo coraggio ciò che è giusto.

 

PADRE PÍO:

 

Cuando el enemigo quiera abrir una brecha en tu corazón para tomarlo por asalto con ese temor del pasado, piensa que el pasado ya quedó perdido en el océano de la bondad del cielo; y, por tanto, concéntrate en el presente, en el que Jesús está contigo y te ama; piensa en el futuro, cuando Jesús recompensará tu fidelidad y resignación o, mejor, todas aquellas gracias que él te ha regalado y te regala de continuo, de las que tú ciertamente no has abusado nunca maliciosamente. Por tanto, querría rogarte que, en cuanto te sea posible (porque a lo imposible nadie está obligado), depongas todo temor y mantengas siempre la confianza, la fe, el amor.

Decía la virgen sor Teresa del Niño Jesús: «¡Nosotros seremos juzgados por el amor!». ¿Entonces?... Amemos a Jesús. Dejemos que él actúe en nosotros como más le agrade, sabiendo que sus actuaciones están orientadas siempre a su mayor gloria y a nuestra mayor santificación.

(8 de octubre de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 509)

 

3.09.2017

 

PADRE PIERINO: El amor al Señor induce a rezar; la razón reflexiona para tardar en rezar; las tareas hacen descuidar la oración y la mundanidad la hace saltar.

 

L’amore al Signore induce a pregare; la ragione riflette per tardare a pregare; gli impegni fanno trascurare la preghiera e la mondanità la fa saltare.

 

PADRE PÍO:

 

Jesús quiere agitarte, sacudirte, moverte y cribarte como al trigo, para que tu espíritu alcance la limpieza y pureza que él desea. ¿Acaso se podría guardar el trigo en el granero si no está limpio de toda clase de cizaña o de paja? ¿Puede acaso el lino conservarse en el cajón del dueño si antes no se ha vuelto cándido? Y así debe ser también en el alma elegida.

Comprendo que parezca que las tentaciones más bien manchan que purifican el espíritu; pero, de ningún modo es así. Escuchemos cuál es el lenguaje de los santos en relación a esto; y a ti te baste saber lo que dice el gran san Francisco de Sales, que las tentaciones son como el jabón que, desparramado sobre la ropa, parece ensuciarla, pero en verdad la limpia.

 (11 de abril de 1914, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 68)




1.09.2017

 

PADRE PIERINO: Vivamos el mes de setiembre delante de Jesús Crucificado, de la Dolorosa y de la Virgen del Pueblo, de los Arcángeles Miguel, Gabriel y Rafael, de San Francisco, de nuestro querido Padre Pío y de los santos mártires Genaro, Cósimo y Damián.

 

Viviamo il mese di settembre dinanzi a Gesù Crocifisso, all’Addolorata e alla madonna del Popolo, agli Arcangeli Michele, Gabriele e Raffaele, a San Francesco, al nostro caro Padre Pio e ai santi martiri Gennaro, Cosimo e Damiano.

 

PADRE PÍO:

 

Abandona lo que el enemigo insistentemente va soplando a tu alma, queriendo hacerte creer que estás muy cerca de perderte. Desprecia esas maliciosas insinuaciones y vive tranquila, porque el Señor está todavía mucho más contigo en las tribulaciones. También la sagrada escritura nos asegura que un alma atribulada está unida a su Dios: «Con ella estoy, dice Dios, en las tribulaciones». Ánimo, pues, y no temas, porque es también cierto que el alma que teme perderse no se pierde, y que la que combate mirando a Dios, cantará victoria, entonará el himno del triunfo. No hay motivo para asustarse, mi Raffaelina, pues el Padre del cielo nos ha prometido la ayuda necesaria para no ser vencidos por las tentaciones.

(10 de abril de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 393)

2.09.2017

 

PADRE PIERINO: En cada decisión reza, reza mucho, porque no tardará la luz del Señor, para hacer con santa valentía lo que es justo.

 

In ogni decisione prega, prega molto, perché non tarderà la luce del Signore, per fare con santo coraggio ciò che è giusto.

 

PADRE PÍO:

 

Cuando el enemigo quiera abrir una brecha en tu corazón para tomarlo por asalto con ese temor del pasado, piensa que el pasado ya quedó perdido en el océano de la bondad del cielo; y, por tanto, concéntrate en el presente, en el que Jesús está contigo y te ama; piensa en el futuro, cuando Jesús recompensará tu fidelidad y resignación o, mejor, todas aquellas gracias que él te ha regalado y te regala de continuo, de las que tú ciertamente no has abusado nunca maliciosamente. Por tanto, querría rogarte que, en cuanto te sea posible (porque a lo imposible nadie está obligado), depongas todo temor y mantengas siempre la confianza, la fe, el amor.

Decía la virgen sor Teresa del Niño Jesús: «¡Nosotros seremos juzgados por el amor!». ¿Entonces?... Amemos a Jesús. Dejemos que él actúe en nosotros como más le agrade, sabiendo que sus actuaciones están orientadas siempre a su mayor gloria y a nuestra mayor santificación.

(8 de octubre de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 509)

 

3.09.2017

 

PADRE PIERINO: El amor al Señor induce a rezar; la razón reflexiona para tardar en rezar; las tareas hacen descuidar la oración y la mundanidad la hace saltar.

 

L’amore al Signore induce a pregare; la ragione riflette per tardare a pregare; gli impegni fanno trascurare la preghiera e la mondanità la fa saltare.

 

PADRE PÍO:

 

Jesús quiere agitarte, sacudirte, moverte y cribarte como al trigo, para que tu espíritu alcance la limpieza y pureza que él desea. ¿Acaso se podría guardar el trigo en el granero si no está limpio de toda clase de cizaña o de paja? ¿Puede acaso el lino conservarse en el cajón del dueño si antes no se ha vuelto cándido? Y así debe ser también en el alma elegida.

Comprendo que parezca que las tentaciones más bien manchan que purifican el espíritu; pero, de ningún modo es así. Escuchemos cuál es el lenguaje de los santos en relación a esto; y a ti te baste saber lo que dice el gran san Francisco de Sales, que las tentaciones son como el jabón que, desparramado sobre la ropa, parece ensuciarla, pero en verdad la limpia.

 (11 de abril de 1914, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 68)

sábado, 26 de agosto de 2017

Pensamientos

20.08.2017

*PADRE PIERINO:* Sigue creyendo, cuando el cansancio es insistente y prolongado.  La fatiga del esfuerzo, ofrecida al Señor por amor, es de gran consuelo para Jesús.

21.08.2017

*PADRE PIERINO:* La fatiga es una presencia insistente del esfuerzo que puede procurar cansancio, dolor y suspensión del trabajo. La fatiga está regulada por el amor, por la prudencia y por la sabiduría. El esfuerzo, en modo particular, está regulado por una equilibrada prudencia que aconseja ya sea a seguir por amor o a suspender el trabajo para no comprometer la salud.

22.08.2017

*PADRE PIERINO* Jesús dijo: «Cuando estén fatigados y agobiados vengan a mí y yo les daré descanso».  El descanso de Jesús es el único en dar alivio en el sufrimiento y en la fatiga.

23.08.2017

*PADRE PIERINO*: Es natural que el hombre deba dormir. Dios creó el sueño en favor del hombre. Es justo rezar a Dios para que, después de haber dormido, el hombre pueda trabajar. Si no se logra dormir, se sigue rezando con fe: Dios no puede no venir en auxilio de quien está en pena. De lo contrario, piensa en ¡cuantas noches Jesús estuvo sin dormir por nosotros!

sábado, 19 de agosto de 2017

Pensamientos

19.08.2017

PADRE PIERINO: El cansancio es un don de Dios, cuando se sufre y se ofrece por amor.

La stanchezza è un dono di Dio, quando si soffre e si offre per amore.

PADRE PÍO:

Venga pronto el reino de Dios; santifique a su Iglesia este piadosísimo Padre; derrame abundantemente su misericordia sobre aquellas almas que hasta ahora no lo han conocido. Destruya el reino de satanás; ponga en evidencia, para confusión de esta bestia infernal, todas sus malas artimañas; haga conocer a todas las almas las claves para engañar de este triste cosaco. Este tiernísimo Padre ilumine las inteligencias de todos los hombres y llame a sus corazones, para que los fervorosos ni se enfríen ni reduzcan la marcha en los caminos de la salvación; los tibios se enfervoricen; y aquellos que se le han alejado retornen a él. Disipe también y confunda a todos los sabios de este mundo para que no combatan e impidan la propagación del reino. En fin, que este Padre tres veces santo aleje de su Iglesia las divisiones que existen e impida que se produzcan otras nuevas, para que haya un solo redil y un solo Pastor. Centuplique el número de las almas elegidas; envíe muchos santos y doctos ministros; santifique a los actuales y haga que, por medio de ellos, retorne el fervor a todas las almas cristianas. Aumente el número de los misioneros católicos, porque, todavía de nuevo, nos tenemos que lamentar con el divino Maestro: «La mies es mucha y los trabajadores son pocos».
(8 de marzo de 1915, a Anita Rodote – Ep. III, p. 61)

miércoles, 16 de agosto de 2017

Pensamientos

15.8.2017

PADRE PIERINO: La  mirada de nuestra Mamá nos llena el corazón de alegría, de paz y de seguridad.

Lo sguardo della Mamma nostra ci riempie il cuore di gioia, di pace e di sicurezza.

16.08.2017

PADRE PIERINO: El amor fraterno es el sacramento de la salvación, porque con sus buenas obras abre el Cielo a la eterna bienaventuranza.

L’amore fraterno è il sacramento della salvezza, perché con le sue opere buone apre il Cielo all’eterna beatitudine.

martes, 15 de agosto de 2017

Pensamientos

12.08.2017

PADRE PIERINO: La pureza de corazón hace que nos volvamos niños.  Jesús nos enseñó que si no nos volvemos niños, puros de corazón, no podemos entrar en el Cielo para ver, contemplar y gozar eternamente de Dios.

La purezza di cuore fa diventare bambini. Gesù ci ha insegnato che se non diventiamo bambini, puri di cuore, non possiamo entrare in Cielo per vedere, contemplare e godere eternamente Iddio.

PADRE PÍO:

Espero que no esté lejos el día en que goces de una alegría de cielo, marchando a Asís, la ciudad toda franciscana, monumento elocuente del gran amor y de la infinita caridad del S. Padre S. Francisco. Sí, me auguro que un día no lejano me llegará la noticia de que te has arrodillado allí, en el pequeño y devoto templo de la Santa Porciúncula, ennegrecida por el paso de los años, donde, como cuenta la buena admiradora de la obra franciscana, la señora Henrion, los besos de los penitentes, a través de siete siglos de religiosa admiración, lo han pulido, como el mármol y el alabastro las toscas paredes. ¡Cómo late el corazón del memorioso peregrino que se detiene allí para orar con fervor! Cada oscuro ladrillo recoge la historia de miles y miles de almas que, en confiado abandono, han apoyado la cabeza y con ella las angustias de la vida.
El peregrino se arrodilla allí instintivamente; y, en el silencio divino, siente que aletea sobre él como una bendición suavísima. Y la infinita y dulce plegaria resuena y pasa desde hace siglos y pasará por los siglos: plegarias encendidas de amor de los santos, holocaustos de víctimas puras, lágrimas de redimidos. ¡Oh!, ¡qué grande y dulce es, en la Iglesia de Jesús, el dogma de la comunión de los santos! Ésta es en verdad la puerta de la vida eterna, como está escrito en el frontispicio del pequeño y devoto templo de la Porciúncula.
(30 de diciembre de 1921, a Graciela Pannullo – Ep. III, p. 1087)

13.08.2017

PADRE PIERINO: En la pena profunda es lícito lamentarse y es un deber ofrecerla al Señor.

Nella pena profonda è lecito lamentarsi ed è doveroso offrirla al Signore.

14.08.2017

PADRE PIERINO: Es hermoso estar junto a los hermanos, pero también es hermoso permanecer solos con el hermano Jesús.  La alegría de los hermanos es fruto de la alegría del hermano Jesús.

È bello stare insieme con i fratelli, ma è anche bello rimanere soli con il fratello Gesù. La gioia dei fratelli è frutto della gioia del fratello Gesù.

viernes, 11 de agosto de 2017

Pensamientos

9.08.2017

PADRE PIERINO: La santidad depende de las buenas Confesiones y de las buenas Comuniones.

La santità dipende dalle buone Confessioni e dalle buone Comunioni.

10.08.2017

PADRE PIERINO: Las palabras hermosas agradan a los hombres, las buenas obras son buscadas por Dios.

Le parole belle piacciono agli uomini, le opere buone sono ricercate da Dio.

11.08.2017

PADRE PIERINO: El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo son siempre los protagonistas de la historia temporal y eterna de la humanidad y de la creación.  ¡No puede ser de otra forma!

Il Padre, il Figlio e lo Spirito Santo sono sempre i protagonisti della storia temporale ed eterna dell’umanità e del creato. Non può essere diversamente!

martes, 8 de agosto de 2017

Pensamientos

4.08.2017

PADRE PIERINO: Está bien tener siempre abierta la puerta del corazón para acoger con amor a cualquiera, sin juzgar a ninguno, evitando cerrarla por los propios sufrimientos.

È bene avere sempre aperta la porta del cuore per accogliere con amore chiunque, senza giudicare nessuno, evitando di chiuderla per le proprie sofferenze.

5.08.2017

PADRE PIERINO: La familia buena, donde convive Jesús, es el sacramento más grande la Iglesia y de la humanidad, donde se vive el amor en todas las direcciones: hacia Dios, hacia los padres y los hermanos. La oración y el trabajo son naturales como los rayos del sol, que dan luz, calor y vida.

La famiglia buona, dove convive Gesù, è il sacramento più grande della Chiesa e della umanità, dove si vive l'amore in tutte le direzioni: verso Dio, verso i genitori e i fratelli. La preghiera e il lavoro sono naturali come i raggi del sole, che danno luce, calore e vita.

6.08.2017

PADRE PIERINO: Desestabilizar la autoridad con la murmuración es obra del orgullo.  Juzgar la autoridad puede ser también pecado grave. Juzgar al Papa es poner en duda la infalibilidad del sucesor de Pedro, que tiene el poder de desatar y atar.  El Papa no se juzga; el Papa se sigue.

Destabilizzare l’autorità con la mormorazione è opera dell’orgoglio. Giudicare l’autorità può essere anche peccato grave. Giudicare il Papa è mettere in dubbio l’infallibilità del successore di Pietro, che ha il potere di sciogliere e legare. Il Papa non si giudica; il Papa si segue.

7.08.2017

PADRE PIERINO: Las palabras hermosas se vuelven buenas sólo si se ponen en práctica con la ayuda del Señor.

Le parole belle diventano buone solo se si mettono in pratica con l’aiuto del Signore.

8.08.2017

PADRE PIERINO: Deja que tus buenas obras no sean manifestadas por los hombres, sino sólo cuando recibas del Señor el premio de la gloria del Cielo.

Lascia che le tue opere buone non vengano manifestate agli uomini, ma solo quando dal Signore riceverai il premio della gloria del Cielo.

viernes, 4 de agosto de 2017

Pensamientos

31.07.2017

PADRE PIERINO: Los apóstoles pidieron a Jesús: «Maestro, enséñanos a orar».  Y Jesús respondió: «Cuando oren, digan así…» y enseñó el Padre Nuestro.  La enseñanza de Jesús no es sólo la fórmula para recitar, sino principalmente es el contenido por vivir, en el amor a Dios y a los hermanos.

Gli Apostoli chiesero a Gesù: «Maestro, insegnaci a pregare». E Gesù rispose: «Quando pregate, dite così…» e insegnò il Padre Nostro. L’insegnamento di Gesù non è solo la formula da recitare, ma principalmente è il contenuto da vivere, nell’amore a Dio e ai fratelli.

1.08.2017

PADRE PIERINO: Quien reza mucho parte de la humildad y, poco a poco, alcanza las metas altas de la contemplación, de la mística y de la unión íntima con Jesús, tanto así hasta volverse, en Cristo, oración.

Chi prega molto parte dall’umiltà e, via via, raggiunge i traguardi alti della contemplazione, della mistica e della unione intima con Gesù, tanto da diventare, in Cristo, preghiera.

2.08.2017

PADRE PIERINO: La oración es comunión de amor entre tú y Jesús, que te dona su amor para rezar mediante la obediencia.  Sin su amor no puede haber comunión, mucho menos oración.  La oración es necesaria para obedecer, pero la obediencia dona el amor a la oración, para que sea perfecta.

La preghiera è comunione di amore tra te e Gesù, che ti dona il suo amore per pregare mediante l’ubbidienza. Senza il suo amore non ci può essere comunione, tanto meno preghiera. La preghiera è necessaria per ubbidire, ma l’ubbidienza dona l’amore alla preghiera, perché sia perfetta.

3.08.2017

PADRE PIERINO: Con Jesús se acoge mejor toda noticia, buena o menos buena.  Con el Señor no puede faltar la fuerza para acoger con humildad toda noticia, que la fe hace abrazar con viva esperanza y amor.

Con Gesù si accoglie meglio ogni notizia, buona o meno buona. Col Signore non può mancare la forza per accogliere con umiltà ogni notizia, che la fede fa abbracciare con viva speranza e amore.

jueves, 3 de agosto de 2017

Pensamientos

25.07.2017

PADRE PIERINO: En la Eucaristía está presente Jesús, verdadero Dios y verdadero hombre; en Él está la voluntad del Padre y la obra del Espíritu Santo.

Nell’Eucaristia è presente Gesù, vero Dio e vero uomo; in Lui c’è la volontà del Padre e l’opera dello Spirito Santo.


26.07.2017

PADRE PIERINO: En la gracia de la Eucaristía se conoce el amor del Padre y la comunión en el Espíritu Santo.

Nella grazia dell’Eucaristia si conosce l’amore del Padre e la comunione nello Spirito Santo.

27.07.2017

PADRE PIERINO: ¡Cómo es hermoso amar a Jesús!  Es una gran alegría vivir la vida espiritual.  El amor fraternal es la alegría deliciosa de los humildes.

Com’è bello amare Gesù! È una gioia grande vivere la vita spirituale. L’amore fraterno è la gioia deliziosa degli umili.

PADRE PÍO:

Comprendo que nuestros enemigos son fuertes, muy fuertes; pero el alma que combate junto a Jesús ¿cómo puede dudar de que alcanzará la victoria? ¡Oh!, ¿acaso no es nuestro Dios el más fuerte de todos? ¿Quién podrá oponerle resistencia? ¿Quién se opondrá a sus decretos, a sus deseos? ¿Acaso no ha prometido a todos que nadie será tentado por encima de sus fuerzas? ¿Acaso no es fiel al cumplir sus promesas? ¿Puede haber alguna alma que piense esto? Sí, existe una, ¿y quieres saber quién es? Es la del estúpido, es la del necio: «Dice el necio para sí: no hay Dios (el Dios verdadero)».
E insensato, Raffaelina, es el hombre que peca de incredulidad, de falta de confianza. Y tú más que nadie has tenido, no una, sino infinitas pruebas de esta promesa divina. Esas pruebas son tantas como las victorias sobre sus enemigos que cuenta tu alma. Sin la gracia divina, ¿habrías podido superar tantas crisis y tantas guerras, a las que ha sido sometido tu espíritu? Pues bien, abre cada vez más tu espíritu a las esperanzas divinas, confía más en la misericordia divina, único refugio del alma expuesta a las borrascas de un mar tempestuoso, humíllate ante la piedad de nuestro Dios, siempre pronto a acoger y ayudar al alma que, en la sinceridad de su corazón, confiesa ante él su nulidad.
(13 de mayo de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 417)

28.07.2017

PADRE PIERINO: Quien es humilde acoge todo lo que los hermanos ofrecen: las alegrías y los sufrimientos, porque en él prevalece solamente el amor sin ninguna distinción.

Chi è umile accoglie tutto quello che i fratelli offrono: le gioie e le sofferenze, perché in lui prevale soltanto l’amore senza alcuna distinzione.

29.07.2017

PADRE PIERINO: Quien es humilde siempre es agradable a Dios y busccado por los hombres.

Chi è umile è sempre gradito a Dio e cercato dagli uomini.

PADRE PÍO:

Corresponde del mejor modo posible a la voz que Jesús te ha hecho escuchar: «sufre»; y no te desanimes si te parece que acudes con frecuencia en busca de un cireneo, si la naturaleza grita pidiendo consuelo y te parece, por este motivo, que tu amor hacia Dios no es sincero ni perfecto. Aquí hay un engaño. También la humanidad de Jesús, en su agonía aceptada voluntariamente, oró que se alejara el cáliz; y de esto ¿podrías concluir, sin llevar el estigma de la infidelidad, que el amor de Jesús por su Padre del cielo fue menos perfecto y sincero? Te dejo buscar la solución.
A veces el espíritu está pronto y la carne es débil; pero Dios quiere sobre todo el espíritu. Agárrate, pues, a él cada vez más con la voluntad, con lo más alto de tu espíritu, y deja también a la naturaleza que se resienta, se queme, reclame sus derechos, pues nada hay para ella más natural que esto; y si hoy también ella está sometida al sufrimiento, éste no le corresponde de por sí y por naturaleza, pues ha sido hecha para la felicidad, sino que los sufrimientos le pertenecen como castigo de su culpa.
(8 de junio de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 440)

30.07.2017

PADRE PIERINO: La humildad es un don que puede ser protegido sólo por Dios que lo ha donado, porque la naturaleza, corrompida en todas sus partes, lo rechaza como extraño.

L’umiltà è un dono che può essere protetto solo da Dio che lo ha donato, perché la natura, corrotta in tutte le sue parti, lo rigetta come estraneo.

PADRE PÍO:

¿Quién es el reo, que, al ser torturado, aunque reconozca que lo merece, no sufra los dolores de las torturas y no pida verse libre de las mismas? Recuerda siempre esto, que es una regla general y segura, que Dios, mientras nos prueba con sus cruces y con los sufrimientos, deja siempre en nuestro espíritu un rayo de luz, por el que mantiene siempre una gran confianza en él y nos hace ver su inmensa bondad.
Te exhorto, pues, a no abatirte totalmente ante la cruz que el cielo te presenta, y a que conserves una ilimitada confianza en la divina misericordia. Raffaelina, Dios te ama y te ama mucho, y tú correspondes del mejor modo que puedes a su amor; él no desea otra cosa, y tú confía, espera, humíllate ante las actuaciones divinas y ama.
(8 de junio de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 440)

31.07.2017

PADRE PIERINO: Los apóstoles pidieron a Jesús: «Maestro, enséñanos a orar».  Y Jesús respondió: «Cuando oren, digan así…» y enseñó el Padre Nuestro.  La enseñanza de Jesús no es sólo la fórmula para recitar, sino principalmente es el contenido por vivir, en el amor a Dios y a los hermanos.

Gli Apostoli chiesero a Gesù: «Maestro, insegnaci a pregare». E Gesù rispose: «Quando pregate, dite così…» e insegnò il Padre Nostro. L’insegnamento di Gesù non è solo la formula da recitare, ma principalmente è il contenuto da vivere, nell’amore a Dio e ai fratelli.

1.08.2017

PADRE PIERINO: Quien reza mucho parte de la humildad y, poco a poco, alcanza las metas altas de la contemplación, de la mística y de la unión íntima con Jesús, tanto así hasta volverse, en Cristo, oración.

Chi prega molto parte dall’umiltà e, via via, raggiunge i traguardi alti della contemplazione, della mistica e della unione intima con Gesù, tanto da diventare, in Cristo, preghiera.

lunes, 24 de julio de 2017

Pensamientos

20.07.2017

PADRE PIERINO: El sufrimiento, ofrecido por amor a Jesús, es la dulzura más amada por el Corazón de Jesús.

La sofferenza, offerta per amore a Gesù, è la dolcezza più amata dal Cuore di Gesù.

21.07.2017

PADRE PIERINO: Sólo Jesús, luz del mundo, puede hacer conocer la luz falsa de satanás.  Sin Jesús no puedes reconocer el maligno.

Solo Gesù, luce del mondo, può far conoscere la luce falsa di satana. Senza Gesù non puoi riconoscere il maligno.

22.07.2017

PADRE PIERINO: La vida espiritual excluye la voz de la carne pero incluye a todo el hombre, purificado por el amor de Dios.

La vita spirituale esclude la voce della carne ma include tutto l’uomo, purificato dall’amore di Dio.

PADRE PIERINO: La verdad hace libres y quien es libre elige siempre con más certeza la verdad.

La verità fa liberi e chi è libero sceglie sempre con più certezza la verità.

24.07.2017

PADRE PIERINO: Oh Jesús, es muy hermosa la fascinación de tu amor, que me envuelve tanto hasta no querer alejarme más de su calor.

O Gesù, è molto bello il fascino del tuo amore, che mi avvolge tanto da non volermi sottrarre più dal suo calore.

PADRE PÍO:

En mis oraciones y en la santa misa pido continuamente muchas gracias para su alma, y pido de modo especial el santo y divino amor. Este amor es todo para nosotros; es nuestra miel, mi querido padre, en la cual y con la cual deben ser endulzados todos nuestros afectos, acciones y sufrimientos.
¡Dios mío!, ¡mi buen padre!: ¡Cuánta felicidad en nuestro reino interior, cuando ahí reina este santo amor! ¡Qué felices son las facultades de nuestra alma, cuando obedecen a un rey tan sabio! Bajo su obediencia y en su reino, él no permite que haya pecados graves y tampoco que haya afecto alguno a los veniales.
Es cierto que él, con frecuencia, les permite que se acerquen hasta la frontera, para ejercitar en la lucha a las virtudes internas y para hacerlas más valientes. Y permite también que los espías, que son los pecados veniales y las imperfecciones, corran de un lado a otro en su reino; pero esto no es si no para darnos a conocer que, sin su ayuda, seríamos presa de nuestros enemigos.
(24 de julio de 1917, al P. Agustín de San Marco in Lamis – Ep. I, p. 917)

PADRE PÍO:

Jesús te conceda escuchar cada vez más en tu corazón, al igual que a todas las almas que lo aman con sinceridad y pureza de corazón, su invitación tres veces amorosísima: «Mi yugo es suave y mi carga ligera». Esta dulcísima invitación del divino Maestro te consuele en tu nueva prueba, o, mejor, en ese crecimiento de los favores divinos en ti. Y se puede decir muy bien que este nuevo estado tuyo es un favor singularísimo del Señor, favor que el Señor no suele otorgar sino a aquellas almas fuertes, que su misericordia las hace más gratas a él.
Alégrate, por tanto, también tú conmigo por tan insigne bondad de nuestro buen Dios. ¡Oh!, Raffaelina, qué dulce y estimulante es para un alma saberse, sin mérito propio, elevada por este dulcísimo Padre nuestro a tanta dignidad. ¡Oh!, abre tu corazón a este Padre, el más amoroso de todos los padres, y déjale obrar libremente. No seamos avaros con quien nos enriquece en demasía y cuya liberalidad no pone nunca fronteras, ni conoce metas, ni pone límites.
(4 de marzo de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 368)

viernes, 21 de julio de 2017

Pensamiento

17.07.2017

PADRE PIERINO: No razones cuando te den disgustos; ofrécelos a Jesús y reza por aquellos que te los han procurado.

Non ragionare quando ti danno dispiaceri; offrili a Gesù e prega per coloro che li hanno procurati.

19.07.2017

PADRE PIERINO: La dulzura de Jesús es espiritual, sobrenatural y divina.  La transmisión de la dulzura de Jesús a nuestro espíritu ocurre mediante el amor, la paz y la alegría.

La dolcezza di Gesù è spirituale, soprannaturale e divina. La trasmissione della dolcezza di Gesù al nostro spirito avviene mediante l’amore, la pace e la gioia.

18.07.2017

PADRE PIERINO: El disgusto tenido, ofrecido al Señor, incluso si deja la amargura, viene sazonado de dulzura por el Señor.

Il dispiacere avuto, offerto al Signore, anche se lascia l’amarezza, dal Signore viene condito di dolcezza.

El Corazón del Sacerdote, que misterio!!!!!!
Me gustaría ahora poder expresar algún aspecto de lo que hace al misterio del sacerdocio católico y más en concreto, hablar sobre lo que pasa por el corazón del sacerdote.

Ciertamente que si lo que pasa por el corazón de todo hombre -como dice la Sagrada Escritura- es un abismo, mucho más es lo que pasa por el corazón del sacerdote, de tal manera que es prácticamente imposible sintetizar la cantidad de sentimientos, de emociones, de actos.

Pero creo que se podría resumir en dos puntos: lo que pasa en el corazón del sacerdote con relación al infinito, y lo que pasa en el corazón del sacerdote con relación a lo finito. O, lo que es lo mismo, lo que pasa con relación al Creador; y lo que pasa con relación a la criatura, de manera especial la criatura racional. O aun dicho más simplemente: entre Dios y el hombre. Y creo que podemos ver en esto aquello que expresa de una manera muy clara, aunque también misteriosa, el salmista: un abismo llama a otro abismo (Sl 42, 7). En nuestro caso, es el abismo del corazón del sacerdote el que llama a ese otro abismo infinito, por así decirlo, que es el corazón de Dios, y también a ese otro abismo que es el corazón de sus hermanos. Usando las palabras del salmista podríamos decir que se trata de aquello de cor ad cor loquitur, el corazón que habla al corazón.

1. El corazón del Sacerdote y Dios

Ciertamente, en el corazón del sacerdote lo más importante es Dios. Pero como Dios es infinito en toda perfección, no es adecuadamente abarcable por la inteligencia del sacerdote, o por su corazón, por su voluntad. Siempre Dios es más grande, siempre Dios está más allá, siempre Dios es inasible, como decía san Agustín, «no sería Dios quien es si fuese Dios entendido», y como decía también el pseudo Dionisio -y repiten los grandes teólogos-, acerca de que de Dios sabemos más lo que no es que lo que es.[1] De tal manera que nuestro corazón siempre está jugando, como en el corazón de los teólogos, la analogía de la fe y la analogía entre la criatura y el Creador. Lo que en el lenguaje de los místicos es la noche oscura; lo que vendría a ser en el lenguaje de S. Lewis como la realidad, como el mismo Dios; en cierto sentido, es iconoclasta, es decir, va destruyendo las imágenes que nos vamos haciendo de Él, porque Él es siempre más grande.

Por eso es que en el sacerdote -y con el correr de los años sacerdotales, cada vez más y más-, va creciendo la idea de la majestad de Dios, nadie es tan grande como Dios; la idea de la santidad de Dios, para quien ni los mismos cielos son puros (15, 15) como dice Job; la idea del poder de Dios, de manera particular eso pasa por el corazón del sacerdote en cada Misa en el momento de la transustanciación, obra de la omnipotencia divina, por la cual la sustancia del pan y del vino se convierten en el cuerpo y la sangre del Señor.

Por eso es que, como una cosa espontánea, brota del corazón del sacerdote la adoración de Dios: solamente Dios es adorable. Ninguna otra cosa es adorable en comparación con Dios. Decir adorable, es rendir a Él el amor más grande, el amor más puro, el amor más irrestricto con todas las fuerzas del alma, con todas la fuerzas de la mente, con todas las fuerzas del corazón.

Y esta adoración a Dios no es una cosa transeúnte de un momento, el momento de oración, el momento de la Misa, el momento del rezo del rosario, o del rezo de la liturgia de las horas, sino que brota muchas veces en el día, muchísimas veces, porque es algo que se deriva justamente de esa conciencia de la grandeza de Dios. Por eso junto con la adoración el sacerdote alaba a Dios, lo alaba con sus labios, pero sobre todo lo alaba con su corazón, lo alaba en esos momentos de oración a full, pero además alaba al que en todo momento debe alabar, con sus obras, con su vida, con su ejemplo. Y por ver quién es Dios, -y sólo Dios es Dios-, brota también espontáneamente la conciencia de que somos pecadores y entonces brota del corazón sacerdotal el acto de pedir perdón a Dios. De pedir perdón por los pecados propios y de pedir perdón a Dios por los pecados de todos los hombres, por los pecados de toda la humanidad. De tal manera que cuando los fieles ven al cura párroco o a su vicario en el templo rezando el breviario, está rezando por los fieles, está rezando por todo el pueblo que el obispo le ha encomendado que son todos los feligreses de la parroquia. Pero no solamente por los feligreses de la parroquia, sino que está rezando por todos los hombres de todos los países de todas partes del mundo.

2. El corazón del sacerdote y los hombres

En segundo lugar, por el corazón del sacerdote pasa todo hombre y toda mujer. Pasan los niños, con su candor, con su inocencia. Los jóvenes con su entusiasmo, su empuje. Los mayores con su responsabilidad. Los ancianos con su sabiduría. Los enfermos con su dolor. Los pobres con sus necesidades. Los pecadores con su falta de Dios. Y los santos con su plenitud de gracia. Los buenos y los malos. Los justos y los injustos. Los que necesitan y aquellos a quienes les sobran las cosas.

Todos sin distinción, sin exclusión y esto por una sola y sencilla razón: porque por todos murió Cristo (2Cor 5, 15). Y así como Cristo murió por todos, el sacerdote está dispuesto a dar su vida por todos, sin exclusiones, sin exclusivismos, incluso por aquellos que a lo mejor lo odian, porque Cristo le dio ejemplo de eso cuando colgado en la cruz dijo: Padre perdónalos porque no saben lo que hacen (Lc 23, 34). Y por eso es que el sacerdote, como dice san Pablo, ríe con el que ríe y llora con el que llora.[2] San Vicente de Paúl decía, je pain, des votres pains, «yo peno -yo sufro- con vuestras penas, con vuestro sufrimiento». Ese es el corazón de un auténtico sacerdote. Es un corazón universal que abarca y abraza a todo ser humano; y así como abarca y abraza a todo ser humano, abarca y abraza todo aquello que sea auténticamente humano: los problemas sociales, políticos, económicos -como la falta de trabajo, el desempleo, la necesidad de hacer que se defiendan sus derechos-; el avance de la ciencia, de la técnica, del arte, de la cultura; abarca y abraza todo lo que dice relación a las familias, a la patria, al mundo. De tal manera que ninguna de esas cosas auténticamente humanas le son ajenas porque así como Cristo murió por todos, Cristo murió para que con su gracia el hombre pueda solucionar todos los problemas que pueda tener.

Esto, dicho así, con mis pobres palabras, lo refuerzo con un texto magnífico de ese gran sacerdote que fue San Luis Orione, apóstol de la caridad, aquel que fue el fundador de los Cottolengos, de la mayoría de los Cottolengos que están en nuestra patria, dando acogida a aquellos que son los pobres más pobres, los pobres más necesitados.

Decía don Orione en una página admirable: «No saber ver y amar en el mundo sino las almas de nuestros hermanos, las almas de los pequeños; las almas de los pobres; las almas de los pecadores; las almas de los justos; las almas de los extraviados; almas de penitentes; almas de rebeldes a la santa Iglesia de Cristo; almas de hijos degenerados; almas de sacerdotes desgraciados y pérfidos; almas sometidas al dolor; almas blancas como palomas; almas sencillas puras y angelicales de vírgenes; almas caídas en las tinieblas de los sentidos y de la vasta bestialidad de la carne; almas orgullosas del mal; almas ávidas de poder y de oro; almas llenas de sí mismas que sólo piensan en sí; almas descarriadas que buscan camino; almas dolientes que buscan un refugio o una palabra de piedad; almas aullantes en la desesperación de la condena o almas arrobadas en el éxtasis de la verdad divina. Todas son amadas por Cristo, por todas ha muerto Cristo, a todas quiere Cristo salvar entre sus brazos y en su corazón traspasado. Nuestra vida, -continúa Don Orione-, y toda nuestra congregación debe ser un cántico y juntamente un holocausto de fraternidad universal en Cristo. Ver y sentir a Cristo en el hombre, debemos tener nosotros la música profundísima y altísima de la caridad. Para nosotros el punto central del universo es la Iglesia de Cristo y el punto del drama cristiano, el alma. Yo no siento sino una infinita, divina sinfonía de espíritus palpitantes en torno a la cruz , y la cruz destila para nosotros gota a gota, a través de los siglos, la sangre divina derramada por cada una de las almas humanas. Desde la cruz Cristo clama, tengo sed (Jn 19, 28), grito terrible de sed abrasadora que no es de la carne, sino que es el grito de sed de almas y es por esta sed de nuestras almas que Cristo muere».[3]

Por eso brota de ese gran corazón sacerdotal, de ese santo de la Iglesia Católica, Don Orione el siguiente pedido a Dios: «Ponme, oh Señor, en la boca del infierno, para que yo con tu misericordia lo cierre».[4] Esto lo aprende el sacerdote por el contacto, en cada Misa, con el Corazón eucarístico de Cristo.

Hemos de pedir siempre, de manera especial a la santísima Virgen, para que en el corazón de todos los sacerdotes, haya lugar, para Dios y para nuestros hermanos en el amor del Señor. No ha habido sobre la tierra ninguna criatura que haya amado tanto a Dios como la Virgen, y no ha habido tampoco sobre la tierra ninguna criatura que haya amado tanto a los hombres como ella.

Por eso a ella, la Madre y Reina de los sacerdotes, le pedimos la gracia de amar siempre mucho a Dios y amar siempre mucho a nuestros hermanos.

PADRE PÍO:

Lo que produce tanta desolación en tu espíritu es una gracia singularísima, que Dios concede únicamente a las almas que quiere elevar a la unión mística. Es exactamente eso, mi querida Raffaelina. El temor y el terror que semejante gracia lleva a la pobre alma, si no me equivoco, le sucede de este modo.
Semejante gracia es una luz muy simple y muy espléndida y clara, que, al penetrar en la pobre alma, encontrándola sin preparación y no apta para recibirla, le provoca exactamente lo que en ti está sucediendo en este momento. Para dar una prueba o mejor una comparación, que nada tiene nada que ver con el tema que nos ocupa, te invito a pensar en un individuo afectado por una enfermedad a los ojos. Este individuo, al mirar la luz, sufre y podría llegar a acusar al sol de enemigo de la vista. Ahora, fíjate un poco, el sol, hablando en general, todos lo prefieren a las tinieblas, todos dicen que el sol es bueno, es óptimo; sin embargo, quien está enfermo de los ojos prefiere las tinieblas a la luz, al sol, y se sentiría tentado de acusar al sol de ser su gran enemigo. […].
Puedo concluir que lo mismo sucede al alma que se ve penetrada por semejante luz; se encuentra casi enferma y absolutamente incapaz de recibir semejante luz sobrenatural, y, como consecuencia, la pobrecita, asaltada por esta luz, se asusta, se aterroriza en el alma y en sus potencias, memoria, inteligencia y voluntad; y, aunque de forma indirecta, esos sustos y temores los experimentan también los sentidos interiores del cuerpo. Pero cuando después el alma, poco a poco, se va curando de su incapacidad, comienza a sentir pronto los efectos saludables de esta nueva gracia.
(28 de febrero de 1915, a Raffaelina Cerase – Ep. II, p. 360)

lunes, 17 de julio de 2017

Pensamientos

13.07.2017

PADRE PIERINO: A menudo las pequeñas cosas dan mucha molestia a la mente y al corazón, incluso por largo tiempo; pero tu resistencia viene confortada por el Señor con la quietud del espíritu, que encuentra la paz.

Spesso le piccole cose danno molto fastidio alla mente e al cuore, anche per lungo tempo; ma la tua resistenza viene confortata dal Signore con la quiete dello spirito, che ritrova la pace.

14.07.2017

PADRE PIERINO: Tú perteneces a Cristo y por tanto tu yo debe pertenecer a Cristo.  Hacer su voluntad es la única manera de pertenecer a Él (cfr. 1Cor 3, 23)

Tu appartieni a Cristo e quindi il tuo io deve appartenere a Cristo. Far la sua volontà è l’unica maniera di appartenenza a Lui (cfr. 1Cor 3, 23).

15.07.2017

PADRE PIERINO: Es una gran alegría tener en el corazón la certeza del cumplimiento de las expectativas, que desde hace tiempo era la prueba de tu vivir cotidiano.  Es una alegría profunda que da vigor a tu espíritu.

È gioia grande avere nel cuore la certezza dell’esaudimento delle attese, che da tempo era la prova del tuo vivere quotidiano. È una gioia profonda che dà vigore al tuo spirito.

16.07.2017

PADRE PIERINO: No pongas cuidado a tu alegría, sino pon tu atención en hacer feliz a Jesús y a nunca disgustar al prójimo; vuélvete más bien, con Jesús, colaborador de alegría para todos.

Non badare tanto alla tua gioia, ma stai attento a far felice Gesù e a non dispiacere mai al prossimo; piuttosto diventa, con Gesù, collaboratore di gioia per tutti.

lunes, 3 de julio de 2017

Pensamientos

1.07.2017

 

PADRE PIERINO: La obediencia y la caridad deben inspirarse en el amor a Dios y al prójimo, más que al mandamiento de Jesús y de los Superiores.

 

L’ubbidienza e la carità devono ispirarsi all’amore a Dio e al prossimo, più che al comando di Gesù e dei Superiori.

 

2.07.2017

 

PADRE PIERINO: Los bienes dados por la caridad son fuente de beatitud.

 

I beni dati dalla carità sono fonte di beatitudine.

3.07.2017

 

PADRE PIERINO: Ciertamente el Cielo se movió en favor de la Iglesia, de la humanidad y de la creación.  Y es justo que nosotros también nos movamos alrededor del Corazón Inmaculado de María para la salvación universal.  ¡Recemos y hagamos penitencia!

 

Certamente il Cielo è stato mobilitato a favore della Chiesa, dell’umanità e del creato. Ed è cosa giusta che anche noi siamo mobilitati attorno al Cuore Immacolato di Maria per la salvezza universale. Preghiamo e facciamo penitenza!

 

martes, 27 de junio de 2017

Pensamientos

23.06.2017

PADRE PIERINO: Cristo, el cristiano y el cristianismo son el recorrido de Dios en la historia de la salvación.  Cristo es Hijo de Dios y nuestro hermano, del cual nace el amor a Dios y al prójimo, que son las coordinadas esenciales del cristiano y del cristianismo.

Cristo, il cristiano e il cristianesimo sono il percorso di Dio nella storia della salvezza. Cristo è Figlio di Dio e nostro fratello, da cui nasce l’amore a Dio e al prossimo, che sono le coordinate essenziali del cristiano e del cristianesimo.

24.06.2017

PADRE PIERINO: El Corazón Inmaculado de María, por mandato de Dios y por el gran amor de nuestra Mamá Celestial, es el refugio seguro de las generaciones del mundo contemporáneo.

Il Cuore Immacolato di Maria, per mandato di Dio e per il grande amore della nostra Mamma Celeste, è il rifugio sicuro delle generazioni del mondo contemporaneo.

25.06.2017

PADRE PIERINO: En el Corazón Inmaculado de María hay lugar para todos, porque la Virgen dijo: «El Señor ha hecho cosas grandes en mí». El Señor ha hecho grande el Corazón de María, también para ti.

Nel Cuore Immacolato di Maria c’è posto per tutti, perché la Madonna ha detto: «Ha fatto in me grandi cose il Signore». Il Signore ha fatto grande il Cuore di Maria, anche per te.

26.06.2017

PADRE PIERINO: El encomendarnos al Corazón Inmaculado de María no sólo honra el deseo de la Mamá, sino glorifica también al Padre Celestial, que le ha dado este mandato universal.

Il nostro affidamento al Cuore Immacolato di Maria non solo onora il desiderio della Mamma, ma glorifica anche il Padre Celeste, che le ha dato questo mandato universale.

27.06.2017

PADRE PIERINO: No hay sobre la tierra una religión más hermosa que la nuestra, porque es la verdadera: sólo nosotros tenemos a Dios como Padre, a la Virgen como Madre; con Jesús somos todos hermanos, con la Iglesia somos Esposa de Cristo.  Ésta es la Familia que permanecerá en la eternidad.

Non c’è sulla terra una religione più bella della nostra, perché è la vera: solo noi abbiamo Dio come Padre, la Madonna come Madre; con Gesù siamo tutti fratelli, con la Chiesa siamo Sposa di Cristo. Questa è la Famiglia che rimarrà in eterno.

jueves, 22 de junio de 2017

Pensamientos

20.06.2017

PADRE PIERINO: Jesús y María son los protagonistas Celestiales de la historia contemporánea del planeta.  Con la oración, unámonos a Jesús con la Adoración Eucarística y a María con el Santo Rosario.

Gesù e Maria sono i protagonisti Celesti della storia contemporanea del pianeta. Con la preghiera, uniamoci a Gesù con l'Adorazione Eucaristica ed a Maria con il Santo Rosario.

21.06.2017

PADRE PIERINO: El perdón al prójimo se completa con la reconciliación. ¿Tu perdón es así? En caso contrario, reconcíliate de inmediato con el hermano que has perdonado.

Il perdono al prossimo si completa con la riconciliazione. Il tuo perdono è così? Diversamente, riconciliati subito col fratello che hai perdonato.

22.06.2017

PADRE PIERINO: Contempla el sufrimiento de Jesús sobre la Cruz por tres horas y haz la comparación con tus pequeños sufrimientos sobre la cruz de cada día.  Jesús sufrió tanto por ti con amor paciente y tú haz lo mismo por Jesús, sobre tu cruz de cada día.

Contempla la sofferenza di Gesù sulla Croce per tre ore e fai il confronto con le tue piccole sofferenze sulla croce di ogni giorno.  Gesù ha tanto sofferto per te con amore paziente e tu fai lo stesso per Gesù, sulla tua croce di ogni giorno.

sábado, 17 de junio de 2017

Pensamientos

14.06.2017

PADRE PIERINO: No pongas cuidado en la atención de la mente y en la intención de la voluntad: a veces está la atención y no la intención; otras veces está la intención y no la atención.  El acto de amor a Jesús comprende y supera la atención y la intención.

Non badare all’attenzione della mente e all’intenzione della volontà: a volte c’è l’attenzione e non l’intenzione; altre volte c’è l’intenzione e non l’attenzione. L’atto di amore a Gesù comprende e supera l’attenzione e l’intenzione.

15.06.2017

PADRE PIERINO: Las dificultades son el gimnasio donde se entrenan los deportistas de la fe.  Si te encuentras en dificultad no esperes, como estás haciendo ahora, para superarlas, porque el retraso del acto de amor a Jesús a menudo impide llegar a la superación.

Le difficoltà sono la palestra dove si allenano gli sportivi della fede. Se ti trovi in difficoltà non aspettare, come stai facendo adesso, per superarle, perché il ritardo dell’atto di amore a Gesù spesso impedisce di arrivare al superamento.

16.06.2017

PADRE PIERINO: Servir al prójimo de lo que necesita es una nobel obra de misericordia.  Tu generosa sensibilidad hará feliz a Jesús y al prójimo, que ayudas con el servicio de tu caridad.

Servire al prossimo ciò di cui ha bisogno è un’opera nobile di misericordia. La tua generosa sensibilità farà contento Gesù e il prossimo, che aiuti col servizio della tua carità.

lunes, 12 de junio de 2017

Pensamientos

8.06.2017

PADRE PIERINO: ¿Alguna vez has llorado por amor a Jesús?  Jesús en cambio ha llorado por amor a ti, junto con tu Mamá Celestial.

Hai mai pianto per amore a Gesù? Gesù invece ha pianto per amore per te, insieme con la tua Mamma Celeste.

9.06.2017

PADRE PIERINO: Saber reír es una conquista.  Entre más limpias son las motivaciones para reír y las expresiones estén con compostura, cuanto más se ríe se tiene la verdadera alegría.

Saper ridere è una conquista. Quanto più le motivazioni del ridere sono pulite e le espressioni sono composte, tanto più ridendo si ha la vera gioia.

10.06.2017

PADRE PIERINO: Para conocer a Dios, a Cristo y a la Iglesia debes leer la Biblia.  La santidad es el motor de la Iglesia, por esto debes leer la vida de los santos. ¿Cómo puedes amar a la Mamá Celestial, si no la conoces de la Escritura y de la vida de los santos? Si quieres ser hijo del Padre Pío lee sus cartas en el Epistolario.  No puedes amar y servir a quien no conoces.

Per conoscere Dio, Cristo e la Chiesa devi leggere la Bibbia. La santità è il motore della Chiesa, per questo devi leggere la vita dei santi. Come puoi amare la Mamma Celeste, se non la conosci dalla Scrittura e dalla vita dei santi? Se vuoi essere figlio di Padre Pio leggi le sue lettere nell’Epistolario. Non puoi amare e servire chi non conosci.

11.06.2017

PADRE PIERINO: El amor amargo tiene la dulzura de Jesús.

L’amore amaro ha la dolcezza di Gesù.

jueves, 8 de junio de 2017

Pensamientos

4.06.2017

PADRE PIERINO: ¿Tú a quién quieres conocer: Cristo o el mundo? ¿La Palabra de Dios o las concupiscencias del mundo? Recuerda, no se puede servir a dos patrones: o con Cristo o contra Cristo.

Tu chi vuoi conoscere: Cristo o il mondo? La Parola di Dio o le concupiscenze del mondo? Ricordati, non si può servire due padroni: o con Cristo o contro Cristo.

5.06.2017

PADRE PIERINO: El Espíritu Santo se dona a quien se somete con la obediencia a la Palabra de Dios (cfr. Hch 5, 30-32).

Lo Spirito Santo si dona a chi si sottomette con l’ubbidienza alla Parola di Dio (cfr. At 5, 30-32).

6.06.2017

PADRE PIERINO: Cómo es hermoso contemplar a Dios en la creación, hecha de creaturas inanimadas que son la imagen del amor de Dios.

Com’è bello contemplare Iddio nella creazione, fatta di creature inanimate che sono l’immagine dell’amore di Dio.

7.06.2017

PADRE PIERINO: La humillación sufrida en Cristo vuelve fecunda la humildad, porque la humillación rebaja y la humildad enaltece.

L’umiliazione sofferta in Cristo rende feconda l’umiltà, perché l’umiliazione abbassa e l’umiltà esalta.

miércoles, 31 de mayo de 2017

Pensamientos

29.05.2017

PADRE PIERINO: Si hablas, nunca hables mal.  Si quieres hablar mal, es mejor callar.  Si  hablas mal del prójimo, el amor de Dios no está en ti.  Si hablas bien del prójimo, el amor de Dios es perfecto en ti.

Se parli, non sparlare mai. Se vuoi sparlare, è meglio tacere. Se sparli del prossimo, l’amore di Dio non è in te. Se parli bene del prossimo, l’amore di Dio è perfetto in te.

30.05.2017

PADRE PIERINO: El amor a Jesús te vuelve disponible, sonriente y pronto a la necesidad del prójimo.

L’amore a Gesù ti rende pronto, sorridente e svelto al bisogno del prossimo.

domingo, 28 de mayo de 2017

Pensamientos

El sufrimiento es el mayor regalo para acercarnos a Dios. No hay sufrimiento que a Dios no le importe. Escucha siempre el corazón de aquel que sufre.  Reza para encontrar la paz. La vida es bella y merece la pena vivirla. Todo tiene sentido con el.  Sin el no podemos hacer nada. 

Pensamientos

26.05.2017

PADRE PIERINO: El temor de Dios es el inicio de la sabiduría, porque busca evitar lo que desagrada y de elegir lo que agrada al Señor.

Il timore di Dio è l’inizio della sapienza, perché cerca di evitare ciò che dispiace e di scegliere ciò che piace al Signore.

27.05.2017

PADRE PIERINO: La sabiduría manifiesta el amor a través de la verdad y el bien.  El hombre es amor, porque es a imagen y semejanza de Dios, por lo que la sabiduría de Dios abarca a todo el hombre, para manifestar el amor de Dios.

La sapienza manifesta l’amore mediante la verità e il bene. L’uomo è amore, perché è ad immagine e somiglianza di Dio, perciò la sapienza di Dio investe tutto l’uomo, per manifestare l’amore di Dio.

viernes, 26 de mayo de 2017

Pensamiento

25.05.2017

 

PADRE PIERINO: El temor de Dios es el amor de no desagradar a Dios o de agradarle más.

 

Il timore di Dio è l’amore a non dispiacere Dio o a piacergli di più.

 

jueves, 25 de mayo de 2017

Pensamiento

24.05.2017

PADRE PIERINO: Cuando alejas los malos pensamientos no te fatigues demasiado porque, decía el Padre Pío, entre más te esfuerzas en alejarlos más aumentan.  Reza y ten fe.

Quando allontani i pensieri cattivi non ti affaticare troppo perché, diceva Padre Pio, più ti sforzi ad allontanarli e più aumentano. Prega e abbi fede.

Pensamientos

23.05.2017

PADRE PIERINO: Un alma buena no solamente aleja los malos pensamientos, sino se esfuerza siempre para pensar y custodiar los buenos pensamientos.

Un’anima buona non solo allontana i pensieri cattivi, ma si sforza sempre di pensare e custodire i pensieri buoni.

lunes, 22 de mayo de 2017

Pensamientos

22.05.2017

 

PADRE PIERINO: Elige siempre los buenos pensamientos, que conducen al amor de Dios y del prójimo.  No te inquietes ante la multitud de pensamientos. Sé paciente en el esperar los buenos pensamientos para amar.  El amor verdadero custodia los buenos pensamientos.

 

Scegli sempre i pensieri buoni, che conducono all’amore di Dio e del prossimo. Non ti turbare dinanzi alla folla dei pensieri. Sii paziente nell’attendere i pensieri buoni per amare. L’amore vero custodisce i pensieri buoni.

domingo, 21 de mayo de 2017

Pensamiento

19.05.2017

 

PADRE PIERINO: Jesús está verdaderamente resucitado.  Y tú ¿estás verdaderamente resucitado en Cristo?  Jesús dio sus pruebas pasando de la muere a la vida.  Y tú ¿das las pruebas con las obras de tu resurrección?

 

Gesù è veramente risorto. E tu sei veramente risorto in Cristo? Gesù ha dato le prove passando dalla morte alla vita. E tu dai le prove con le opere della tua risurrezione?

 

20.05.2017

 

PADRE PIERINO: Si estás verdaderamente resucitado, haces las obras de la vida nueva, del amor filial a Dios y del amor fraternal al prójimo.

 

Se sei veramente risorto fai le opere della vita nuova, dell’amore filiale a Dio e dell’amore fraterno al prossimo.

jueves, 18 de mayo de 2017

Pensamientos

17.05.2017

PADRE PIERINO: Los Obispos no son sólo sucesores de los Apóstoles, sino también maestros autorizados de la predicación del Evangelio y testigos fieles de las enseñanzas y de la vida de Jesús, Crucificado – Resucitado.

I Vescovi non sono solo successori degli Apostoli, ma anche autorevoli maestri della predicazione del Vangelo e testimoni fedeli degli insegnamenti e della vita di Gesù, Crocifisso-Risorto.

martes, 16 de mayo de 2017

Pensamientos

16.05.2017

PADRE PIERINO: Cada hombre vive en sus obras, que permanecen en la eternidad según el juicio de Dios.

Ogni uomo vive nelle sue opere, che rimangono in eterno secondo il giudizio di Dio.

Pensamientos

11.05.2017

PADRE PIERINO: La paciencia, para ser santa, debe unirse siempre al amor.  A su vez el amor, para ser grande, necesita de una paciencia sin límites.

La pazienza, per essere santa, deve unirsi sempre all’amore. A sua volta l’amore, per essere grande, ha bisogno di una pazienza senza limiti.

12.05.2017

PADRE PIERINO: La misericordia al inicio es amarga, porque es fatigosa; luego se vuelve suave, porque ha custodiado la paz; es, en fin, dulcísima, porque se experimenta Dios – caridad.

La misericordia all'inizio è amara, perchè è faticosa; poi diventa soave, perchè ha custodito la pace; è, infine, dolcissima, perchè si esperimanta Dio-carità.

13.05.2017

PADRE PIERINO: La obediencia por la fe y la práctica de los Sacramentos son el testimonio más eficaz que se puede dar a los hermanos.

L’ubbidienza alla fede e la pratica dei Sacramenti sono la testimonianza più efficace che si può dare ai fratelli.

14.05.2017

PADRE PIERINO: ¡La Virgen es nuestra Mamá, es nuestra Mamá, es nuestra Mamá!  Así me decía el Padre Pío.

La Madonna è la Mamma nostra, è la Mamma nostra, è la Mamma nostra! Così mi diceva Padre Pio.

viernes, 12 de mayo de 2017

Pensamientos

5.05.2017

PADRE PIERINO: El sufrimiento es más íntimo a Jesús que la alegría.  La intimidad del sufrimiento en Cristo, da el acceso al tesoro de los bienes de la Redención, para servirlos a los hermanos según sus necesidades.

La sofferenza è più intima a Gesù della gioia. L’intimità della sofferenza in Cristo dà l’accesso al tesoro dei beni della Redenzione, per servirli ai fratelli secondo il loro bisogno.

6.05.2017

PADRE PIERINO: La medida en el dar al Señor aquello que eres es también la medida en el dar al Señor lo que tienes.

La misura nel dare al Signore quello che sei è anche la misura nel dare al Signore quello che hai.

7.05.2017

PADRE PIERINO: El amor en el esfuerzo domina las distracciones, incluso aquellas insistentes.

L’amore nello sforzo domina le distrazioni, anche quelle insistenti.

8.05.2017

PADRE PIERINO: Si te esfuerzas sin el amor, inevitablemente te desanimas y te rindes frente a la dificultad, que consideras invencible.

Se ti sforzi senza l’amore, inevitabilmente ti scoraggi e ti arrendi dinanzi alla difficoltà, che ritieni invincibile.

9.05.2017

PADRE PIERINO: El esfuerzo de la voluntad nunca debe disminuir, mucho menos cesar delante de las dificultades, que nunca faltarán en tu vida; por esto debes estar listo para esforzarte siempre.

Lo sforzo della volontà non deve mai diminuire, tanto meno cessare dinanzi alle difficoltà, che non mancheranno mai nella tua vita; per questo devi essere pronto a sforzarti sempre.

10.05.2017

PADRE PIERINO: No tengas miedo de la angustia.  Reza y tu fe la vencerá.

Non aver paura dell’angoscia. Prega e la tua fede la vincerà.

viernes, 5 de mayo de 2017

Pensamientos

30.04.2017

PADRE PIERINO: El amor a Jesús da la fuerza para dominar cualquier sufrimiento, incluso físico, que, ofrecido, aumenta mucho el amor.

L’amore a Gesù dà la forza di dominare qualsiasi sofferenza, anche fisica, che, offerta, aumenta molto l’amore.

1.05.2017

PADRE PIERINO: Entre más profunda es la amargura de la pena, mucho más se extiende la dulzura de la alegría. Sólo con el Señor se puede experimentar la dulzura en la amargura.

Quanto più profonda è l’amarezza della pena, tanto più diffusa è la dolcezza della gioia. Solo col Signore si può sperimentare la dolcezza nell’amarezza.

2.05.2017

PADRE PIERINO: Cuántas veces, en la soledad, has intentado dominar los pensamientos y no lo has logrado.  Con fe firme reza al Señor, y Él te dará la fuerza para dominarlos.

Quante volte, nella solitudine, hai tentato di dominare i pensieri e non sei riuscito. Con fede salda prega il Signore, ed Egli ti darà la forza di dominarli.

3.05.2017

PADRE PIERINO: A veces tienes más pensamientos en la mente: no pienses demasiado en lo que hay que hacer, busca sin embargo actuar primero los pensamientos más urgentes, sin olvidar los otros.

A volte hai più pensieri nella mente: non pensare troppo al da fare, cerca però di attuare dapprima i pensieri più urgenti, senza dimenticare gli

4.05.2017

PADRE PIERINO: ¡Cuánta fatiga en buscar dominar los pensamientos!  Estás con la duda de haberlo logrado.  El esfuerzo de seguir luchando con tanta fatiga es signo indiscutible de victoria.

Quanta fatica a cercare di dominare i pensieri! Sei in dubbio di essere riuscito. Lo sforzo di continuare a lottare con tanta fatica è segno indiscutibile di vittoria.

domingo, 30 de abril de 2017

Pensamientos

29.04.2017

PADRE PIERINO: La tormenta te quería abrumar, pero tu fe te hizo seguir creyendo hasta la victoria.

La tempesta ti voleva travolgere, ma la tua fede ti ha fatto continuare a credere sino alla vittoria.

viernes, 28 de abril de 2017

Pensamientos

27.04.2017

PADRE PIERINO: La fe popular genera la fiesta, pero la fiesta no debe prevalecer y distraer de la fe popular.

La fede popolare genera la festa, ma la festa non deve prevalere e distrarre dalla fede popolare.

28.04.2017

PADRE PIERINO: Permanece con Cristo y nunca tendrás miedo del mundo y de su espíritu que seduce las almas.

Rimani con Cristo e non avrai mai paura del mondo e del suo spirito che seduce le anime.

miércoles, 26 de abril de 2017

Pensamientos

21.04.2017

PADRE PIERINO: Tu amor al prójimo es el perfume delicioso del amor de Dios.

Il tuo amore al prossimo è il profumo delizioso dell’amore di Dio.

22.04.2017

PADRE PIERINO: El amor de Dios inflame cada vez más tu amor al prójimo con las buenas obras.

L’amore di Dio infiammi sempre di più il tuo amore al prossimo con le opere buone.

23.04.2017

PADRE PIERINO: El esfuerzo es una fuerza mayor.  Es extraño que tu esfuerzo se vuelva, en cambio, una fuerza menor frente a las dificultades.  ¿Por qué?  ¿Amas lo que debes remover, para decir que no lo puedes lograr?

Lo sforzo è una forza maggiore. È strano che il tuo sforzo diventi, invece, una forza minore dinanzi alle difficoltà. Perché? Ami ciò che devi rimuovere, per dire di non poter riuscire?

24.04.2017

PADRE PIERINO: La fe custodia siempre la alegría: cuando no se tiene, con la esperanza en la espera y, cuando se tiene, con la caridad para gustarla.

La fede custodisce sempre la gioia: quando non si ha, con la speranza nell’attesa e, quando si ha, con la carità per gustarla.

martes, 18 de abril de 2017

Pensamientos

16.04.2017

PADRE PIERINO: Jesús es tu Pascua y tú eres su Pascua: toda resurrección ocurre en el único Resucitado, Cristo.  En su pasaje tu pasaje de la muerte a la vida.

Gesù è la tua Pasqua e tu sei la sua Pasqua: ogni risurrezione avviene nell’unico Risorto, Cristo. Nel suo passaggio il tuo passaggio dalla morte alla vita.

17.04.2017

PADRE PIERINO: Es una locura: ¿cómo no se tiene temor de morir con el pecado y se siente temor de resucitar con la vida divina?

È una pazzia: come mai non si ha paura di morire col peccato e si ha paura di risorgere con la vita divina?

Pensamientos

18.04.2017

PADRE PIERINO: Si no resucitas en Cristo, no puedes tener la vida nueva para volverte hijo de Dios, hermano de Jesús y del prójimo y heredero del Paraíso.

Se non risorgi in Cristo, non puoi avere la vita nuova per diventare figlio di Dio, fratello di Gesù e del prossimo ed erede del Paradiso.

lunes, 17 de abril de 2017

Pensamientos

13.04.2017

PADRE PIERINO: La dulzura del perdón es la primera experiencia de Cristo Resucitado: el perdón te reviste de Cristo, te aleja del pecado y del pasado, te dona la certeza de vivir la vida nueva en el presente y la seguridad del encuentro con el Padre Celestial en el futuro.

La dolcezza del perdono è la prima esperienza di Cristo Risorto: il perdono ti riveste di Cristo, ti allontana dal peccato e dal passato, ti dona la certezza di vivere la vita nuova nel presente e la sicurezza dell’incontro col Padre Celeste nel futuro.

14.04.2017

PADRE PIERINO: La vida nueva es una continua sorpresa: conocerte, día tras día, como otra persona que antes no habrías soñado y pensado.  Por eso con alegría apresura tu camino, para realizarte plenamente en Cristo.

La vita nuova è una continua sorpresa: conoscerti, giorno dopo giorno, un’altra persona che prima non avresti sognato e pensato. Con gioia affretta perciò il tuo cammino, per realizzarti pienamente in Cristo.

15.04.2017

PADRE PIERINO: El Sábado Santo es el día del silencio de la Palabra de Dios, que en la Pascua anuncia, con la nueva Palabra del Cristo Resucitado, la creación gloriosa del universo entero.

Il Sabato Santo è il giorno del silenzio della Parola di Dio, che nella Pasqua annunzia, con la nuova Parola del Cristo Risorto, la creazione gloriosa dell’universo intero.

miércoles, 12 de abril de 2017

Pensamientos

10.04.2017

PADRE PIERINO: La Semana Santa fue la semana de Jesucristo, de Padre Pío, de la Iglesia y, con nuestra Mamá, debe ser también tu Semana Santa.

La Settimana Santa è stata la settimana di Gesù Cristo, di Padre Pio, della Chiesa e, con la Mamma nostra, deve essere anche la tua Settimana Santa.

11.04.2017

PADRE PIERINO: Si no logras hacer algo y estás en la duda si hacer una cosa o la otra, reza.  El reconocimiento de tu incapacidad, en la humildad, es muy agradable a Dios, que ciertamente escuchará tu oración e intervendrá para darte luz en la mente y decisión en la voluntad.

Se non riesci a fare qualche cosa e sei in dubbio se fare una cosa o l’altra, prega. Il riconoscimento della tua incapacità, nell’umiltà, è molto gradito a Dio, che certamente ascolterà la tua preghiera e interverrà a darti luce alla mente e decisione alla volontà.

12.04.2017

PADRE PIERINO: La dulzura del perdón es la experiencia de tu abrazo con Cristo Resucitado.

La dolcezza del perdono è l’esperienza del tuo abbraccio con Cristo Risorto.

domingo, 9 de abril de 2017

Pensamientos

7.04.2017

PADRE PIERINO: La lengua es el espejo de nuestra identidad: es el testimonio de la misericordia hacia el prójimo y la eficacia de la oración al Señor.  La fe vence la imposibilidad del control de la lengua.

La lingua è lo specchio della nostra identità: è la testimonianza della misericordia verso il prossimo e l’efficacia della preghiera al Signore. La fede vince l’impossibilità del controllo della lingua.

8.04.2017

PADRE PIERINO: Hay que saber callar, para escuchar a quien habla.  Hay que saber hablar, para hacerse entender.  Hay que saber entender a los demás, para ser escuchado por todos.

Bisogna saper tacere, per ascoltare chi parla. Bisogna saper parlare, per farsi capire. Bisogna saper capire gli altri, per farsi ascoltare da

9.04.2017

PADRE PIERINO: Saber callar y saber hablar es fruto de sabia mansedumbre y humildad de corazón.

Saper tacere e saper parlare è frutto di saggia mitezza e umiltà di cuore.

jueves, 6 de abril de 2017

Pensamientos

5.04.2017

PADRE PIERINO: El enemigo número uno de la perseverancia es el yo, pues mientras la perseverancia te doblega siempre a la voluntad de Dios, el yo en cambio, pretende doblegarse a él, separándote de la voluntad de Dios.

Il nemico numero uno della perseveranza è l’io poiché, mentre la perseveranza ti piega sempre alla volontà di Dio, l’io invece pretende la piegatura a lui, distogliendoti dalla volontà di Dio.

6.04.2017

PADRE PIERINO: Cómo es hermoso amar a Dios, con su amor que nos ha compartido.  Dios y nosotros somos un solo corazón, que palpita juntamente con el único amor.

Com’è bello amare Iddio, col suo amore che ci ha partecipato. Dio e noi siamo un solo cuore, che palpita insieme con l’unico amore.

martes, 4 de abril de 2017

Pensamientos

3.04.2017

PADRE PIERINO: Rezar por el Papa, Obispo de Roma; rezar por todos los Obispos, sucesores de los Apóstoles que con Cristo han dado la sangre por la Iglesia fundada y naciente, es un deber de agradecimiento y de obediencia de cada cristiano, especialmente al Papa, vicario de Cristo, sucesor de Pedro y jefe de la Iglesia universal.  Sólo con la obediencia se ama a Cristo, el Papa y los Obispos de las iglesias del mundo.

Pregare per il Papa, Vescovo di Roma; pregare per i Vescovi tutti, successori degli Apostoli che con Cristo hanno dato il sangue per la Chiesa fondata e nascente, è un dovere di gratitudine e di ubbidienza di ogni cristiano, specialmente al Papa, vicario di Cristo, successore di Pietro e capo della Chiesa universale. Solo con l’ubbidienza si ama Cristo, il Papa e i Vescovi delle chiese del mondo.

4.04.2017

PADRE PIERINO: La perseverancia al inicio cansa mucho, luego agrada por los frutos; se ama porque continuamente dona y nunca se deja, porque te custodia en el amor a Dios y se llama fidelidad.

La perseveranza dapprima affatica molto, poi piace per i frutti; si ama perché continuamente dona e non si lascia più, perché ti custodisce nell’amore a Dio e si chiama fedeltà.

lunes, 3 de abril de 2017

Pensamientos

30.03.2017

PADRE PIERINO: La oración es un mandamiento del Señor y es necesaria para estar con Él y huir del mundo.  Son muchas hoy las insidias, por eso es necesario obedecer a Dios, rezar mucho y sin cansarse.

La preghiera è un comando del Signore ed è necessaria per stare con Lui e fuggire il mondo. Sono molte oggi le insidie, perciò è necessario ubbidire a Dio, pregare molto e senza stancarsi.

31.03.2017

PADRE PIERINO: El ayuno es una renuncia por amor a Dios.  El alma del ayuno es el amor.  El ayuno del alma hace bien al cuerpo y el ayuno del cuerpo hace bien al alma.  Por eso el ayuno por amor a Dios es amor al hombre.

Il digiuno è una rinuncia per amore a Dio. L’anima del digiuno è l’amore. Il digiuno dell’anima fa bene al corpo e il digiuno del corpo fa bene all’anima. Perciò il digiuno per amore a Dio è amore all’uomo.

1.04.2017

PADRE PIERINO: «Recen y vigilen», manda Jesús.  Sin la oración no puedes tener al Señor cerca de ti, para alejar el maligno que, como león rugiente, busca devorarte.

«Pregate e vigilate», comanda Gesù. Senza la preghiera non puoi avere il Signore vicino a te, per allontanare il maligno che, come leone ruggente, cerca di divorarti.

2.04.2017

PADRE PIERINO: Pensar el bien, decir el bien, y hacer el bien es el recorrido del amor verdadero a Dios y al prójimo.

Pensare il bene, dire il bene e fare il bene è il percorso dell’amore vero a Dio e al prossimo.

miércoles, 29 de marzo de 2017

Pensamientos

29.03.2017

PADRE PIERINO: La alegría es el gusto del bien.  La alegría verdadera es el gusto del verdadero bien.  La alegría más grande es el gusto del servir a Dios y del servir, por amor a Dios, a los hermanos pobres, enfermos y sufrientes.

La gioia è il gusto del bene. La gioia vera è il gusto del vero bene. La gioia più grande è il gusto del servire Dio e del servire, per amore di Dio, i fratelli poveri, malati e sofferenti.

martes, 28 de marzo de 2017

Pensamientos

28.03.2017

PADRE PIERINO: La psique es el conjunto de las emociones, de las cuales nadie está exento.  No pocas veces se vuelve difícil removerlas, porque envuelven la razón, la memoria, los sentidos y la misma libertad, que no quisiera sentir lo que prueba.  La psique, en el complejo orgánico de la persona, no es diferente a los otros órganos.  Los Santos aconsejan rezar, especialmente cuando las emociones son opresivas y duraderas, sin omitir la ayuda sabia de la ciencia.

La psiche è l’insieme delle emozioni, dalle quali nessuno è esente. Non raramente diventa difficile la loro rimozione, perché coinvolgono la ragione, la memoria, i sensi e l a stessa libertà, che non vorrebbe sentire ciò che prova. La psiche, nel complesso organico della persona, non è diversa dagli altri organi. I Santi consigliano di pregare, specialmente quando le emozioni sono opprimenti e durature, senza omettere l’aiuto sapiente della scienza.

lunes, 27 de marzo de 2017

Pensamientos

25.03.2017

PADRE PIERINO: Las distracciones de los pensamientos insistentes en la mente y aquellas percibidas por los sentidos en el exterior, no impiden la bondad de la oración que, con el esfuerzo, manifiesta el amor a Dios aún entre tantas dificultades.

Le distrazioni dei pensieri insistenti nella mente e quelle percepite dai sensi all’esterno non impediscono la bontà della preghiera che, con lo sforzo, manifesta l’amore a Dio pur tra tante difficoltà.

domingo, 26 de marzo de 2017

Pensamientos

26.03.2017

PADRE PIERINO: El amor por su naturaleza es infinito, porque es participación del amor infinito de Dios. Las criaturas son amadas hoy en el tiempo y luego para siempre en los cielos nuevos y en la tierra nueva.

L’amore per natura sua è infinito, perché è partecipazione dell’amore infinito di Dio. Le creature sono amate oggi nel tempo e poi per sempre nei cieli nuovi e nella terra nuova.

PADRE PIO: Permanece siempre alegremente en paz con tu conciencia, reflexionando que te encuentras al servicio de un Padre infinitamente bueno, que por sólo ternura desciende hasta su criatura, para elevarla y transformarla en él, su creador.  Y huye de la tristeza, porque ésta entra en los corazones que están apegados a las cosas del mundo. (De los pensamientos del Padre Pío)

PAPA: … frente a nuestras pequeñeces, a nuestros intereses egoístas – ¡tantos! – Pablo pide al Padre que nos envíe el Espíritu para darnos fuerza y poder ir adelante; que nos haga entender el amor de Cristo y que Cristo nos consolida en el amor.  (Meditación, 23 octubre 2014)

viernes, 24 de marzo de 2017

Pensamientos

23.03.2017

PADRE PIERINO: El amor verdadero no está condicionado por las lágrimas y por la alegría, ni por las diferentes penas recurrentes, porque el amor verdadero permanece siempre, a pesar de los diferentes estados de ánimo.

L’amore vero non è condizionato dalle lacrime e dalla gioia, né dalle diverse pene ricorrenti, perché l’amore vero rimane sempre, nonostante i diversi stati d’animo.

miércoles, 22 de marzo de 2017

Pensamientos

22.03.2017

PADRE PIERINO: Sólo el amor de Dios hace que se trace sobre los labios la verdadera sonrisa, cuando en el corazón se tiene la pena.

Solo l’amore di Dio fa risalire sulle labbra il sorriso vero, quando nel cuore si ha la pena.

martes, 21 de marzo de 2017

Pensamientos

21.03.2017

PADRE PIERINO: San José es un hombre justo: él hizo silencio, para dejar hablar sus buenas obras para el servicio de Jesús y de María, su esposa.

San Giuseppe è un uomo giusto: egli ha fatto silenzio, per lasciar parlare le sue opere buone a servizio di Gesù e di Maria, sua sposa.

lunes, 20 de marzo de 2017

Pensamientos

20.03.2017

PADRE PIERINO: San José, esposo de María, figura de la Iglesia, es compañero de viaje de María y de la Iglesia.  Él acompaña uno por uno a cada hijo de María y de la Iglesia, con el mismo amor con el cual acompañó a la Esposa y a Jesús en su breve peregrinaje sobre la tierra.

San Giuseppe, sposo di Maria, figura della Chiesa, è compagno di viaggio di Maria e della Chiesa. Egli accompagna uno ad uno ogni figlio di Maria e della Chiesa, con lo stesso amore con cui ha accompagnato la Sposa e Gesù nel suo breve pellegrinaggio sulla terra.

viernes, 17 de marzo de 2017

Pensamientos

16.03.2017

PADRE PIERINO: De lo sencillo viene la alegría más grande, porque está libre de toda tristeza.

Dal semplice viene la gioia più grande, perché pura da ogni tristezza.

17.03.2017

PADRE PIERINO: Muchos santos han recuperado la inocencia; y tú ¿por qué aún esperas? Para quien tiene fe nada es imposible.

Molti santi hanno recuperato l’innocenza; e tu perché aspetti ancora? A chi ha fede nulla è impossibile.

jueves, 16 de marzo de 2017

Pensamientos

15.03.2017

PADRE PIERINO: Las humillaciones son alimento de la humildad, cuando se acogen por amor a Jesús.

Le umiliazioni sono alimento dell’umiltà, quando si accolgono per amore a Gesù.

martes, 14 de marzo de 2017

Pensamientos

13.03.2017

PADRE PIERINO: El amor a Dios, al prójimo y a todas las criaturas es el mandamiento de Jesús que envuelve, para la salvación, a todo el universo.

L’amore a Dio, al prossimo e a tutte le creature è il comando di Gesù che avvolge, per la salvezza, tutto l’universo.

14.03.2017

PADRE PIERINO: El esfuerzo puede tener el éxito y el fracaso, pero nunca le debe faltar la perseverancia que asegura la victoria.

Lo sforzo può avere il successo e l’insuccesso, ma non gli deve mai mancare la perseveranza che assicura la vittoria.

domingo, 12 de marzo de 2017

Pensamientos

11.03.2017

PADRE PIERINO: Si eres rehén de ti mismo déjate ayudar, porque por ti solo no lo logras.  Evita ser prisionero de tu razón, de tus elecciones y de tus cosas, porque te volverás como un robot, que hace las cosas mecánicamente.

Se sei ostaggio di te stesso lasciati aiutare, perché da solo non ce la fai. Evita di essere prigioniero della tua ragione, delle tue scelte e delle tue cose, perché diventerai come un robot, che fa le cose meccanicamente.

12.03.2017

PADRE PIERINO: La fe que salva es el poder que te hace descubrir y gustar el salvador Jesús.

La fede che salva è la potenza che ti fa scoprire e gustare il salvatore Gesù.

viernes, 10 de marzo de 2017

Pensamientos

5.03.2017

PADRE PIERINO: Todo lo que viene del yo es sagacidad y astucia.  ¡Cuídate de escuchar el yo!

Tutto ciò che viene dall’io è furbizia e astuzia. Guardati dall’ascoltare l’io!

6.03.2017

PADRE PIERINO: En la prueba de fe debes: rezar, huir las ocasiones, no razonar y creer que Dios no se engaña y no puede engañar.

Nella prova di fede devi: pregare,fuggire le occasioni, non ragionare e credere che Dio non si inganna e non può ingannare.

7.03.2017

PADRE PIERINO: La Virgen tiene el mandato de Dios para ser la protagonista de la historia de los pueblos de este siglo.

La Madonna ha il mandato da Dio di essere la protagonista della storia dei popoli di questo secolo.

8.03.2017

PADRE PIERINO: El descubrimiento más grande sobre la tierra es la sorpresa de la alegría que viene del sufrimiento. Éste es el don de Dios para quien acoge el sufrimiento con amor.

La scoperta più grande sulla terra è la sorpresa della gioia che viene dalla sofferenza. Questo è il dono di Dio a chi accoglie la sofferenza con amore.